Jak získat práci, když neumím česky?

Jak překonat Catch-22: „Potřebuji mluvit česky, abych dostal práci, ale bez češtiny mě nikdo nezaměstná.“

Samozřejmě, ideální cesta je přestěhovat se sem ke studiu. Studentská léta jsou perfektní pro učení jazyka: výuka, spolužáci, akce a noví přátelé – procvičování je všude.

Ale pokud přijedete jako dospělý, situace je jiná.

Lidé často zůstanou v bublině:

– většinou mluví se svými krajany,

– pracují ve firmě, kde všichni mluví jejich mateřským jazykem,

– a i po letech v Česku se sotva dokážou domluvit česky.

Někomu to vyhovuje, většině ne. Návštěva lékaře je stresující, rodičovské schůzky jsou stresem, a dokonce i koupě léků s sebou nese stres.

Pro dospělé existuje jediná funkční cesta: najít si práci, kde musíte mluvit česky.

Ano, je to strašidelné, ale tato strategie vám dříve či později přinese skutečnou plynulost a jistotu v této zemi.

Co dělat v praxi?

1) Hledejte pozice, kde se vyžaduje čeština plus další jazyk

Například „čeština + angličtina“ nebo „čeština + ruština.“

To obvykle znamená nadnárodní prostředí, kde vám kolegové pomohou při zlepšování.

2) Zapište se do kurzu

Nejvýhodnější je kurz dotovaný Úřadem práce. Můžete jej absolvovat u nás v ICJ zdarma, od úrovně A1 až po B1.

Ukáže to personalistům, že se vážně učíte – ne jen „pár minut na Duolingu.“

3) Procvičujte v reálném životě

Dobrovolnictví, stáže, tréninky – rychlé způsoby, jak nasbírat skutečné hodiny konverzace a přidat první českou zkušenost do životopisu.

Další velmi účinná rada: najděte si „jazykového mentora.“ Studenta, který s vámi bude chodit hodinu denně na procházky a mluvit o zprávách, práci a plánech – česky. Po měsíci těchto procházek bude vaše čeština na jiné úrovni. Mnohokrát ověřeno.

4) Prezentujte svou úroveň správně

Nepřehánějte to v životopise. Ale zdůrazněte, co personalistům záleží: že aktivně procvičujete a máte plán.

Ukázkové věty do motivačního dopisu:

  • Mluvím česky na úrovni A2, chodím na kurzy 2× týdně a každý den procvičuji konverzaci. Jsem připraven/a na zkušební práci.

  • Česky mluvím s chybami, ale dorozumím se a rychle se učím. Chápu, jak důležité je osvojit si profesionální terminologii, věnuji se tomu a zvládnu to do týdne.

  • Můj cíl je do půl roku dostat češtinu na úroveň B2. Proto se každý týden účastním dobrovolnických akcí, mám denní praxi s mým jazykovým mentorem a chodím na certifikované kurzy 2× týdně.

Tyto věty jsou upřímné a zároveň ukazují, že máte plán a pokrok.

5) Požádejte o zkušební den

Místo suchého „mám úroveň A2″ řekněte zaměstnavateli, že jste ochotný/ochotná zkusit zkušební den nebo úkol. Tím odvedete pozornost od chyb a přízvuku na své skutečné dovednosti.

6) Naučte se jazyk své práce

Ne „všechno,“ ale hlavně fráze, které budete při práci používat: 100–150 výrazů z pracovních inzerátů, pohovorů a běžných úkolů.

Procvičujte je pomocí hraní rolí a nácviků pohovorů, kdy vám kamarád nebo mentor bude klást pravé otázky v češtině. Napodobí to stres a připraví vás na skutečný pohovor.

Čtyřtýdenní plán „jazykového sprintu"

Týdny 1–2:

Zapište se do kurzu, najděte si jazykového mentora, vytvořte si slovníček pracovních výrazů a studujte ho každý den, absolvujte 3–4 nácviky pohovorů, zaregistrujte se jako dobrovolník, najděte si české YouTube kanály, které vás baví, poslouchejte je aspoň hodinu denně a sledujte české zprávy, aby vaše oči neustále potkávaly česká slova.

Týdny 3–4:

Každý den se přihlašujte na 10–15 pracovních míst (čím více žádostí, tím větší šance), zdůrazněte ve svém dopise plán růstu a ochotu ke zkušebnímu dni, zeptejte se přátel na možnost pozorování kolegy při práci (tzv. „shadowing“) a tuto zkušenost spolu s dobrovolnictvím uveďte v životopise, pokračujte v denních hodinových procvičovacích sezeních s mentorem.

Trocha motivace

Výzkumy ukazují, že migranti, kteří se pravidelně ponoří do jazykového prostředí, zvýší svou slovní zásobu a sebejistotu v mluvení o 30–40% během prvních tří měsíců.

Po šesti měsících konzistentní praxe zvládne většina lidí – i ti, kteří začínali od nuly – běžné rozhovory s jistotou i pracovní úkoly.

Ano, na začátku to bývá strašidelné a stresující, ale jazyk vždy „dožene“ ty, kteří se ho nebojí používat.

Zdroj: Language Proficiency and Hiring of Immigrants: Evidence from a New Field Experimental Approach

Mohlo by vás zajímat:

  • All Posts
  • Kultura a společnost
  • Novinky z ICJ
  • Práce a vzdělávání
  • Praktický život v ČR
  • Studium češtiny
  • Tipy na volný čas
  • Úřady a víza
Shopping Basket